フランスへご赴任される方へ 引越ガイド
目次
巻末仕様
A 弊社では中古品の販売を行なっております。
日本で新品を購入すると500W、1000W、1500Wで¥15000~¥45000程度の価格になってしまうと思いますが、これが500W:50€〜ご購入いただけます。
変圧器自体は、まず故障するような電気製品ではないので帰国売り品を確保されれば経済的かと思います。(タコ足配線にして過電流となっても、一旦、おちますが、熱がさめるまでしばらくまてば復旧します)
A 別途お問い合わせ下さい。
A その必要はなく、むしろ、そういう作為はしない方がいいと思います。※使用済みにみせかける際の留意事項は下記をご参照ください。
検査は稀ですが、税関検査となり禁制品の食品が混在していた場合は任意放棄となり、新品については課税対象となります。
もし税関検査となった場合、そのままであれば悪意は感じられませんが、使ったようにした作為した新品が発見された場合、【詐欺行為・虚偽申告の脱税行為】 として重大な刑事罰をお客様自身に科せられる危険があります。転勤の為の引越が原因で逮捕・投獄・強制送還などとなれば、お客様の人事評価にも当然影響がおよぶ重大な危険が潜んでいます。
引越会社によっては、このような案内をする会社もあるようですが、自己リスクですから、よく熟慮された上でご判断なされてください。
A 医師の診断書も、念のため携行なされてください。尚、フランスの税関が判読できるようなものでないと意味がありませんので、書式・発効日などの詳細については、ご利用される旅行代理店、または航空会社にご確認を。
ただ、現実問題として、旅行代理店・航空会社とも、”わからない” という回答になると予想されます。
A 保険会社は保険金を支払いするのみとなりますので、ご納得いただける額を 再取得価格としてお申し込みされてください。
使用済みのお品物であっても、お荷物が紛失・焼失・破損などがあった場合、中古品では販売してないので、代替え品購入することになります。(ただ、実情価格を乖離した価格で付保されていても、保険金支払いをする際に保険会社が査定しますので、実情価格分しか支払いはされません。
例ですが、ピーターラビットのマグカップに¥50,000の保険をかけたところで実際には¥3000くらいで日本でうっているので、その¥3000程度しか保険金は支払いされません)
日本でないと修理できない品物について*日本への返送コスト*修理代*修理後の再輸送コストを含めて付保されたい荷物がありましたら、保険用紙の記入欄とは別に、個別に本体価格、負担してもらいたい返送コスト、負担してもらいたいの再輸送コストを記載して、営業担当者まで。再輸送特約付きの保険料をご提示します。)
A セットとして保険をかけたい場合、
セット品の詳細とセットの価格、または、その価格を証明できるような書(※購入時のレシート、または、ネットのサイトでいくらで売っているとか、価格を証明できる情報など)と、デジカメで撮影された写真を、まずは弊社へご送付願います。その荷物についてセット保険を引き受けてもらえるかの可否、引き受けてもらえるようであれば、追加でいくら特約保険料を支払いしたらいいのか?について、保険会社に打診させていただきます。
セット保険特約を申し込まれていない場合
セットのもののうち1部の破損があれば、その一部の破損品のみの金銭補償となります。(例;12枚セットのお皿で、購入価格が¥12,000だった。その内の一枚が破損した場合は1枚分の¥1000のみしか補償されません)
新生活オリエンテーション
不定期開催
場所:日本トランスユーロパリ15区事務所
フランスのお店や銀行で
フランスで運転する
食編
住編
2〜3ヶ月に一度、不定期にご案内しています。
お米は、イタリア産コシヒカリ「ゆめにしき」5kg、10kg、
お魚は、ホッケ、アジの開き、イワシのみりん干し、サバの味噌煮などなど、北海水産さんの製品もご購入いただけます。
http://www.hokkai.com/
日本トランスユーロパリ15区事務所にてお引き渡しいたします。 ※弊社で引越しをご利用いただいたお客様には登録料無料でご利用いただけます!
分解家具などは、小さなネジや部品が紛失すると、しっかり組みあがらず、ネジ・部品の入手までに時間がかかるのを未然に防ぐ専用の袋をご用意しています。注意喚起の黄色で一目瞭然です。
場所:日本トランスユーロパリ15区事務所
車、役所手続き、日本人学校、現地校、インターネット接続、生活情報 など
参加ご希望の方はEmail: paris@transeuro.jpまでお問合わせください。
弊社がお預かりする個人情報に対する、プライバシーポリシーを開示いたします。弊社は、このプライバシーポリシーにご同意いただいた方のみ、サービス提供いたします。ご同意いただけない方の弊社サービスの利用は固くお断りいたします。
●個人データー削除の権利●
書面でのご要望(Emai, Fax, 手紙など)があれば、お客様の個人情報を直ちに消却致します。
データー保護担当者までお申し付けください。 Email : dpo@transeuro.jp
●個人情報を共用する範囲●
1) Nippon Euromovers SARL ( 以下、当社と表記) 社員
2)業務遂行に必要なEU 域内の協力会社
3)業務遂行に必要な着地側の協力会社
●個人情報の利用目的●
4)お客様との連絡手段
5)情報提供(例:帰国セミナー、資料送付、サービス案内など)
6)ご自宅訪問(例:事前下見、作業など)
7)輸出入事務(例:通関、船積み、航空機搭載など)
8)決済(例:ご利用者様の引越費用お支払先への情報開示など)
9)リロケーション
●個人情報の開示●
下記の場合を除き、当社は共用する範囲以外に個人情報を開示いたしません。
10) 法令、裁判所の判決・決定・命令、官公庁等により開示を要求された場合
11) お客様が法令や関連する規約等に反する疑念があり、第三者または当社の権利、財産、
サービスなどを保護するために必要と認められる場合
12) 人の生命、身体および財産などに対する差し迫った危険があり、緊急の必要性がある場合
●クッキー使用●
本サービスでは、お客様のコンピュータにクッキー(Cookie)と呼ぶ情報をブラウザーに送り、これにアクセスする場合があります。クッキーは、お客様により良いサービスを提供するためにのみに使用いたします。なお、クッキーの受け入れをご希望されない場合は、ブラウザーの設定で変更いただけます。ただし、その場合は、一部サービスを受けられない場合がありますので、ご了承ください。
●その他●
各種法令の規定により、個人情報保護ポリシーの全部または一部を変更する場合があります。ウェブサイトにおいてお知らせします。また、EUの法令(一般データー保護規則(GDPR)の詳細は、下記サイトよりご確認いただけます。
https://gdpr-info.eu/
Dear customers,
We would like to disclose Private Policy for personal information obtained from you.
We only provide our service to the persons who consent to this Private Policy.
We firmly refuse to provide our service to the persons who do not consent.
Right to delete personal data
After receiving a demand in document (email,fax,or letter), we shall delete your personal data immediately. Please contact our data protection officer.
Email : dpo@transeuro.jp
Disclosure of personal information
1) Employers of Nippon Euromovers SARL(written as “company” below).
2) Suppliers necessary for accomplishing tasks in the EU (for example; container shipping, ladder truck, duty free shop etc.)
3) Suppliers necessary for accomplishing tasks upon arrival (for example; customs agency, local delivery company, reparation company etc.)
Purpose of the utilization of personal information
4) Contacting customers
5) Providing information(for example; back to Japan seminar, sending documents, sending service information)
6) Home visit (for example; evaluation in advance, moving service etc.)
7) Process for arrival and departure (for example; custom, shipping, delivery by airplane etc.)
8) Payment(for example; disclose payment method for moving to customers)
Disclosure of personal information
We shall not disclose personal information, except in these cases.
9) Demanded disclosure from a sentence, decision, order made by legislation or court, or if demanded by government office.
10) It is possible that customer has violated law or related regulation, and it is necessary to do so in order to protect third person’s or our rights, asset, or service.
11) In case of emergency; there is an imminent danger towards life or asset.
Others
Private Policy can be partially or absolutely altered due to juridical revision. We would inform you through our website.
Also, the details of General Data Protection Regulation (GDPR), which was created by the EU, can be see with the website below.
https://gdpr-info.eu/
もともと一部分が欠けているお皿や、傷がついている家具など、
梱包する段階でお荷物の不具合を発見したら、お客様へご通知し、且つ、専用用紙に記載して着地側にも情報共有をいたします。
帰国当日
引越会社に預けた手荷物を、チェックインカウンターにて受け取ってください。
旅行者免税の手続きがある方は、航空会社にチェックインする前に免税カウンターにて手続きを。
(CDG空港の機械の税関端末で、TAX Freeの用紙とパスポートをスキャンするだけです。簡単に終了しますが、団体旅行の列ができているかも。早目に到着しておくのが懸命です)
×
トランスユーロ・ビデオ一覧リストページへ